Accurate - Creative - Native
Japanese-English Translation, Localization & Transcription
Email: translation@samberven.com
Tel: +15093926389
Japanese-English Translation, Localization & Transcription
Email: translation@samberven.com
Tel: +15093926389
We are Sam & Yuriko Berven. Welcome to our website.
Sam specializes in game and video localization, subtitling, and marketing translation. Yuriko provides monolingual Japanese editing and transcription services. With our international, bilingual marriage, we work together to ensure natural and engaging target English that preserves the essence of the original Japanese text, always with the end user or reader in mind. Please find summaries of our backgrounds and services below. We can handle your next project. |
Sam Berven (BA)
|
Key Points:
• 7 years experience as a full-time translator • US English native • JLPT (Japanese Language Proficiency Test) N1-certified • More than 3 million words translated to date • Average daily output of approx. 5,000 source words • University Degree in Japanese Language (BA) • Hundreds of projects delivered on time with deadlines ranging from hours to months • Familiarity with Japanese regional dialects |
Technical Skills:
• CAT tools (Trados, MemoQ, Memsource, Across, Wordbee) • Subtitle timing/encoding (Subtitle Edit, Aegisub) • Netflix and SDH subtitles familiarity (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing) Education:
• BA, Japanese, Western Washington University • Japanese Language Program, Nihon University, Tokyo |
"Will definitely continue to work with Sam. He provides quality, reliability and professionalism."