I'm Sam. Welcome to my website.
Please find a summary of my background below, with more detailed information found on my Services and About Me pages.
• Japanese to English translation, localization, and subtitling
• Game Localization, Marketing, and Legal Contracts specializations
• Hundreds of projects delivered on time, totaling more than 3 million words, under deadlines ranging from several hours to several months.
• Native speaker of English (US)
• 5 years experience as a translator
• Daily output of 4,000 - 6,000 source words
(2,000 - 2,500 target words)
• Trados, Memsource, MemoQ, and Across translation tool proficiency
• JLPT N1 (highest level of the Japanese Language Proficiency Test)
• Extensive experience working and studying in Japan
• Additional experience working with general business documents and questionnaires
• Currently working on developing desktop publishing services to offer at a later date